Abstract
Keywords
Trans-Cultural Teacher/Creative Ecologies
I’m a transcultural teacher. A tutor in a residential college at an elite university in Melbourne, Australia. I live, teach, and write across cultures, where the definition of culture extends beyond the ethnic and national, to pedagogical practice and style, a trans-cultural pedagogy. I’m not nationally bounded: Singapore Malaysia China Taiwan Australia. I’m not ethnically defined: Chinese Hokkien Anglo Aussie. I’m not wedded to any one pedagogical style: teacher-centered sage on the stage, mentor-mentee guide on the side. Wherever I teach, I become entangled in my pedagogical ecologies—the collective landscape of humans, nonhumans, the milieu, and the physical environments. To become entangled with the ecologies around my teaching body is a creative practice, a caring practice of making connections with diverse and unexpected things in my pedagogical ecologies and landscapes.
I think with Daniel Harris’s (2021) theorization of creative ecologies as “[attending] to my interdependent relationships with human and non-human organisms and my physical environment” (p. 18), where a creative ecological approach “considers the collective, the milieu, the atmosphere of creativity, and all the components within” (p. 4). Pedagogical subjectivity and practice from a creative ecological approach is, therefore, always relational and connectible, extending from the teacher self into the physical and social settings where teaching and learning occur. As a globally mobile student and teacher, I encounter a range of pedagogical settings across cultures, or in another word: trans-cultures. These are my creative pedagogical ecologies. I connect and relate to them as I live, teach, and write across the sites where I am an educator: Singapore, Shanghai, and, in this article, Melbourne.
My Context and Position
This work is underpinned by my own pedagogical lived experience as a student and teacher in transcultural settings for more than 30 years. In my own schooling and teaching journey across Singapore, Shanghai, and Melbourne, I have continued to feel neither inside nor outside any culture at any given time, neither comfortably familiar nor alienatingly foreign in any setting. I have often felt my teacher subjectivity connectible to whatever humans and nonhumans, with whatever physical or social settings I find myself in, where the individual is never “isolated from his/her social, material and cultural context” (Glaveanu et al., 2019, p. 744). I am in agreement with Kelleen Toohey (2017), where notions of teacher subjectivity are “ever-shifting responses to new teaching ecologies” (p. 16). This is an orientation to pedagogy where teacher subjectivity and practice are always open to connecting with others. Writing prose poems that draw on creative ecologies and transculturality, I contend that transcultural teacher subjectivity, in-between and across cultures, affords new pedagogical practices and perspectives through being connectible with teaching ecologies in diverse settings.
This article forms the Melbourne section of my doctoral study, a creative practice PhD where I compose autoethnographic prose poems on my transcultural teacher subjectivity to inquire into lived experience across diverse pedagogical settings in Singapore, Shanghai, and Melbourne. Prose poetry is a heterogeneous form of writing not bounded by generically prosaic or poetic categories (Hetherington & Atherton, 2020). Although its form is that of prose, expected to “explain, not sing” using the “information-giving sentence” typical of prose, it is also poetry, having the capacity to “[bend] the bars of the prose cage” (Noel-Tod, 2018, p. xxi). As such, its ambivalent form captures both the prosaic narrative of pedagogical events and poetic evocativeness of transculturality. In the Melbourne site presented in this article, I inquire poetically into the entanglements of privilege and care in the residential college ecologies, in order to further understanding of transcultural pedagogical practice and subjectivity.
Transcultural Teacher, Creative Connections, and Critical Autoethnography
Researching these entangled creative ecologies of a transcultural teacher has led me back to my own feelings of being a wanderer, between stations, and being very connectible across all my pedagogical settings. As a mobile teacher subject, I am always on the move and between stations, and not defined by a fixed identity according to location, ethnicity, or language. Instead, I am characterized by continuous and often unexpected connections and relations with the interdependent agencies around me across different spaces, and in the process disrupting the geographical, social, and cultural boundaries set around me. Such a teacher is a transcultural subject where transculturation is the “fluidity of cultural relations across global contexts” (Pennycook, 2006, p. 13) where cultural relational identities around ethnicity, origins, and belonging involve diverse affiliations beyond the teacher self. These entanglements between self and the cultural enable me to posit my pedagogical practice and subjectivity as transcultural, where transculturality is defined as being connectible, relational, and globally mobile (Boey, 2013; Michaels, 2019; Pennycook, 2012; Song & Jose, 2019).
In my university residential college, I’m a Singapore-born Malaysian Chinese teacher tutoring English Literature to Aussie students. We study
To resist these boxings and constraints, I make creative connections across cultures. I find Adam Aitken’s (2013) study of contemporary Asian Australian poets useful, where the uncertainty in self-definition among transcultural Asian poets results in creative acts out of the constraints of out-of-placeness, where the liminal poets “[modulate] their Asianness through various imaginary scenarios, and a multiplicity of Asias emerges,” and the “dilemma” of the diasporic Asian identity becomes a “subject for creative recollection, lyrical meditation, and a mode of political critique” (p. 18). Understanding the generative potential in these transcultural constraints of out-of-placeness results in more critical and creative articulations of my transcultural teacher’s subjective experiences.
To resist these boxings and constraints, I also make unexpected entanglements I feel through my body, using the “metaphor of my body as a bridge and my story as a bridge, across difference” (Boylorn, 2014, p. 313). This is my poetic solution: writing from my trans-cultural teacher body, interacting and creatively connecting with different others in my pedagogical sites; writing evocative prose poetry through interconnecting with my creative pedagogical ecologies. To critically resist the structures, categories, and generalizations that others impose on me as such, I write my prose poetry as critical autoethnography.
Phiona Stanley (2020) identifies three goals of critical autoethnographers: (a) to “tell an engaging story in which they situate the self and the lived experience”; (b) to engage with “power relations that makes autoethnography critical”; and (c) to have an “overt political agenda: [seeking] to right ethical wrongs” (pp. 10–11). In my work, writing critical autoethnographic prose poetry as poetic inquiry enables me to tell evocative and engaging stories—narratives of my particular experience with entangled cultures, seeking to reveal and right (through evocative poetry) the unfair power imbalances and structures that attempt to constrain me in bounded cultural categories of nationality, ethnicity, and more. In the following section, I introduce my use of poetic inquiry as a method for composing critical autoethnographic prose poetry in educational research.
Poetic Inquiry as Method
My use of prose poetry as research in this article is informed by Sandra Faulkner’s (2020) poetic inquiry framework, writing “poetry as research method, to represent research and the research process, and as praxis” (p. 2). It is through the act of writing these poems that I arrive at new understandings of transcultural pedagogical practice and subjectivity. The concept of “re-presenting” (Faulkner, 2020, pp. 43, 99) lived experiences goes beyond pedestrian mining and representing events and relationships as if they lie buried and intact, awaiting excavation and revelation. To re-present involves an aesthetic but still ethical take on memory (Faulkner, 2020; Leavy, 2015). I also engage with Fitzpatrick and Fitzpatrick’s (2021) study of poetry and educational research, where poetry’s “emotive and evocative” characteristic “speaks to what is at the heart of education: connections between people, places and things” (p. 9). Using poetic inquiry in educational research, I attune to events and relationships from my teaching practice in evocative, creative, and critical ways, writing prose poems that explore “multiple ways of knowing, including sensing, intuiting, the imagination and remembering” (Tracey, 2021, p. 257).
I begin my poetic inquiry on each pedagogical site in my doctoral study with a series of “first impressions” prose poems, as multiple ways of knowing that specific teaching site. In my Melbourne chapter, these introductory poems attune to and set up the various entanglements and interconnections of creative ecologies in the residential college teaching space. In these poems, I evoke the diverse components of my creative pedagogical ecologies. I bring my Chinese Christian Confucian upbringing into my English Lit classroom. I bring my Chinese majority, feminist minority, teacher-centered Singapore education ethos into teaching Shakespeare to Aussie undergrads. Bringing them into my small and caring, but privileged, ivy-clad red brick Melbourne college space.
First Impressions of Melbourne College Teaching

Prim, proper, and pretty tutorial room space.
Poetic Inquiry as Multiple and Artful Ways of Knowing
In these “first impressions” poems, I write a poetic inquiry on a first Shakespeare tutorial in an elite university college, revealing creative ecologies of multiple pedagogical practices and perspectives: evoking the entangled themes of physical classroom setting affecting learning, gender stereotypes in the classroom, institutional rhetoric affecting pedagogy, educational histories and prevailing cultural attitudes toward teaching and learning, among other things.
Poetic inquiry into my pedagogical lived experience through multiple ways of knowing resonates with the numerous interconnections I make in my creative ecologies via my transcultural approach. This desire for multiple ways of understanding self and others (i.e., my creative ecologies) is my poetic approach for living, teaching, and writing. Lynn Butler-Kisber (2021), who coined the term “poetic inquiry” in 2004, describes this method of working, where there is no distinction between living life, doing research, and writing creatively, as an “artful way of being a researcher” (p. 37). This “artful way of being a researcher” includes criteria where the researcher must “[live] an ethic of care that includes sensitivity and reflexivity,” and requires “attending to people, places, events, and contexts” as well as to “share [his] processes and [support] the work of others in interest of the greater good” (Butler-Kisber, 2021, p. 37). In the next section, I explain my use of poetic inquiry with reference to my
Ars Poetica in Poetic Inquiry
Poet-researchers using poetic inquiry can demystify the creative writing process by articulating an “explicit discussion of the research process” (Faulkner, 2020, p. 142), as part of a creative researcher’s “ethical obligations of full disclosure of methodological choices” (Leavy, 2015). To this end, it is useful for my poetic inquiry in this paper to be articulated via my
In seeking poetic rationales by established poets who speak similarly to the accommodating potential of poetry as research, the transcultural Polish-American writer and diplomat, Czeslaw Milosz’s poem
In the process of writing my prose poems, I endeavor to understand and enact a more relational, intimate, and poetic pedagogical practice. In this method, and corresponding to my
Identify a Critical Incident From a Lived Experience of Teaching and Learning
The initial step in deciding which event or experience to write my poetry on is based on critical incidents in pedagogy. These critical incidents in pedagogy generate “surprise” and “perplexity,” and are occasions when I become aware of my professional values (Tripp, 1993). For me, the “surprise” and “perplexity” in these critical incidents are often due to an unexpected coming together of diverse things across cultures (trans-cultures) in my pedagogical sites. An example is the parallel and resonant empathy for silent Shakespearean heroines in the poem read above, felt by my student (in an elite Melbourne tertiary college in the 2010s) and by me (in a Singapore all-boys school in the 1990s). They come together in the spirit of creative ecologies, in their “always-interconnectedness” (Harris, 2021). These are critical/creative moments comprising ecologies of students, teachers, emotions, artifacts, and practices in dynamic interconnections in the pedagogical spaces. In this article, the unexpected coming together of diverse things in my creative ecologies indicate that pedagogical subjectivity and practice may be more complexly and unexpectedly connected, and less simplistically categorized. These are the critical (creative connectible) moments I attune to and then evoke through my poetry.
The Critical Incident of Pedagogical Lived Experience is Re-Presented and Evoked in a Relational and Connectible Way
Here, I am not a bounded subject, but connectible with my ecologies (Harris, 2021). Using poetry to re-present and evoke lived experience in these connectible ways is political, opening up a space to be “attentive to multiple meanings, identity work, and accessing subjugated perspectives” (Leavy, 2015, p. 78). Writing my transcultural teacher subjectivity evocatively, attuned to the ecological elements in the classroom (i.e., physical/social settings and the teaching curriculum) is political and disruptive, critical and creative. It enables me, a transcultural teacher who does not fit easily into the dominant institutional rhetoric and directives to be connectible across a diverse range of pedagogical practices and perspectives.
I Write the Pedagogical Lived Experience Relationally, Moment by Moment, to Understand the Process of Transcultural Entanglements
I am part of a relational autoethnographic subjectivity (Gannon, 2022; Stewart, 2007) and not a bounded self (Michaels, 2019; Pennycook, 2012). Poetry is an embodied art form that “depends on discovering, moment by moment, ways of being: improvisation, not recitation” (Buckley & Merrill, 1995, p. xi). I have selected prose poetry as my creative writing form to story my transculturality because its heterogeneous form and mixed content resonate with the “entanglement, exchange, porosity and hybridisation” properties of transculturality (Abu-Er-Rub et al., 2019, p. xxvi). Thus, the prose poems in my study are used as a writing laboratory, a space for prose-like verse which stories relational transcultural processes by narrating, step by step, moment by moment, how diverse cultures become intertwined and entangled.
I Write From a Position of Transcultural Out-of-Placeness
This position is my particular circumstance and politics, where this out-of-placeness (Said, 1999) means that I am between stations as a migrant (Boey, 2009), and thus transculturally fluid and connectible. This position is familiar to transcultural subjects as we are never fully settled into one place due to our multiple connections and affiliations.
Turning Transcultural Out-of-Placeness Into Creative Agency and Critical Autoethnography
My work is an intervention into bounded notions of teacher identity and pedagogy, seeking instead creative agency —an “always-creative interconnectedness” (Harris, 2021, p. 5). I connect and collaborate with my creative ecologies, reminding myself that I am “co-constituted by my membership in these ecologies, my affective relationships and collaborative processes with them, and that my self as I understand it at this place, and time, and awareness is a co-production with them” (Harris, 2021, p. 21). By writing and re-making pedagogical lived experience into something connectible with my creative ecologies, I attend to what Alexander (2021) terms “complex lives” that are compartmentalized, made generic, “void of critical application” (p. 43), urgently needing re-thinking, re-writing, re-making through critical autoethnography.
Living, Teaching, and Writing in a College: A Poetic Inquiry
The second part of this article is a series of critical autoethnographic prose poems evoking (showing not telling) entangled privilege and care in the college. I do this through a poetic inquiry into transcultural pedagogical subjectivity, practices, and perspectives in the college. This poetic inquiry is informed by concepts of transculturality, creative ecologies and pedagogical lived experience, through the
Part 1: Evening in a Resident Tutor’s Life
6:30 p.m. at Formal Hall (Figure 2)

Formal Hall space.
6:45 p.m. Accompanying Our Choir (Figure 3)

Piano accompaniment space.
7:30 p.m. A Creative Writing Tutorial (Figure 4)

Creative Writing tutorial space.
10:00 p.m. Night Duty Tutor (Figure 5)

Night duty space.
In these “Evening in a resident tutor’s life” poems, my inclination for entangled transcultural relations makes me attune to connections wherever (place) and whenever (time) I can. I connect and shape-shift in relation to others in my creative ecologies as I move through the college’s rarefied spaces. Such shape-shifting lets me become a tutor, teacher, mentor, music partner, door unlocker, and conversation partner in turn, fluidly, in a single evening. I make connections by changing shape across my multifaceted tutor responsibilities, negotiating the college’s privileged spaces that both contain and sustain intimate, caring pedagogy.
These continuous shape-shifts remind me that in college, my transcultural teacher subjectivity keeps responding and connecting to new teaching ecologies I encounter (Toohey, 2017). The next section of prose poems continues this line of inquiry, but evokes more critical questions and situations on complex lives being made generic by institutions and structures, requiring rectifying and re-making through critical autoethnography (Alexander, 2021). Some of the critical questions that the following poems elicit are the following: What does it mean to be an Asian teacher/student in Australia? Why are some programs of study still privileged over others? What are more inclusive ways of teaching? How and why do we read in the academy? Does an autoethnographer connect up everything in his life when he begins to write?
Part 2: The Complex and Connectible Life of a Resident Tutor
Communal Dining (Figure 6)

Communal dining space.
Mentoring
Mentoring 2
Simple Love for Transcultural Living, Reading, Writing, Teaching
Pedagogy: Facilitating, Teaching, Mentoring, Tutoring?

My transcultural, out-of-place teacher body facilitating connections in the prim and pretty teaching space.
Reading for Pleasure Across Cultures (Figure 8)

I read for pleasure across cultures in the college rooftop space.

Feeling out of place, like an outsider.
Creative Agency in the College
Concluding Words
My residential college is an ambivalent pedagogical space. It is an educational institution traditionally associated with elitism and privilege. At the same time, it offers opportunities and spaces where continuous mentoring and educational care might soften some of that exclusivity. Adding to the college’s ambiguous situation is its geographical location, where it sits on the periphery of the inner core, which is the larger institution of the formal university. Living, teaching and writing on the site of my small and caring, privileged, ivy-clad red brick college, I feel doubly on-the-margins: both in my status as transcultural teacher and in the milieu of my peripheral college. Boylorn and Orbe (2021) assert that the “positioning of the personal and culture at the periphery makes space for autoethnographic engagement to acknowledge the various standpoints that exist within one person and to situate them culturally” (p. 5). Being “at the periphery” as a transcultural teacher in the college enables my critical questioning through continuous creative connections with different others in my pedagogical ecologies.
These creative connections would afford agency and political power to a transcultural teacher and other globally mobile teachers, who may experience injustices small or large from others too ready to put us into bounded categories, often for reductive labeling. A transcultural teacher who is able to harness his apparent disadvantage—the in-betweenness or peripheral out-of-placeness into creative agency’s “always-creative interconnectedness” (Harris, 2021, p. 5)—gains an advantage when teaching across diverse settings and connecting with diverse student populations.
In writing these critical autoethnographic prose poems on transcultural teacher subjectivity, I find myself always connecting with others in my pedagogical creative ecologies in the college. It is a careful and caring practice of attuning to diverse things and different others, sometimes unexpectedly, in my ecologies; using poetic inquiry to evoke these connections and relationships in all their ambivalences, like how life is.
